← back
Short Series Dubbing Collaboration

Short Series Dubbing Collaboration

Pending
💰 USD 1000–3000 👤 Unknown 🕒 13d ago status: new
Translation Audio Services Voice Talent English (US) Translator Sound Design Audio Production Audio Editing Voice Over Audio Engineering Voice Acting
I have an ongoing slate of bite-sized seasons—around 80-100 episodes per run, each running just 1-3 minutes—that need full-service dubbing for multiple target languages. Priority tongues at the moment are Indonesian, Thai, Vietnamese, Tagalog, Latin-American Spanish, and Brazilian Portuguese, but a wider scope is also welcome. Here is the production flow you would step into. My team supplies the original Chinese video along with time-coded SRT files already translated into your language. From your side I need voice casting, direction, recording, and precise sync. Depending on the title, I will ask for either • clean, separate stems for every character (dry, no processing) or • a final mix. I will confirm which route before each assignment, so please be comfortable delivering both. When you reply, include: • short demo samples that showcase character range in your language • a link to your website or reel hub • a brief note on your directing experience and studio setup (if any) • whether you are a dedicated team, a solo engineer with a talent network, or another configuration This is a long-term collaboration with multiple seasons queued, so reliability and quick turnaround are key factors in selection.
↗ View on Freelancer